Hey! I’m a Nepali
movie star!
Not really. But this morning, as I was finishing my second
cup of tea at breakfast, a Nepali man in a baseball cap and
nylon windbreaker walked up to my table and asked if I was
an American. When I said yes, he asked if I wanted to be in
a Nepali film. A film? I asked. Yes, a film, he said. They
needed a foreigner for “a little time” and he had
apparently been wandering the streets trying to find the
appropriate (and willing) foreigner. The unstated
insinuation was that he was willing to settle for me.
Well, this was not a situation for which my pre-trip
planning had prepared me, you know? Health and medical
concerns, yes. Film making? No.
How long would you need me? I asked. My agenda for the day
had not in any way been set, but it had never included
working on a film. Not long, he said. Somehow I doubted
that the American concept, even my own American concept of
“not long” had anything more than an accidental similarity
to the Nepali one.
But what the heck?
I said OK, what do I have to do? He told me to please,
finish my breakfast, he would wait in the hotel lobby, and
together we would go to the studio.
So I slurped the last of the tea, paid my bill and headed
for the lobby. I followed Dayas—that’s his name—out into
the street, and as we walked I tried to get some idea of
just what sort of performance they were expecting here (my
guess was not much), and also tried to learn something
about this production company that apparently trolls for
talent among foreign tourists.
But Dayas wasn’t exactly a fountain of information. So, I
asked, is this a good foreigner or bad foreigner? Maybe
good, maybe bad, he shrugged. Ah, that’s helpful, I
thought, as we walked up to this tiny 100cc Honda
motorcycle. One helmet was hanging from the handlebars, and
it was the same one Dayas put on his head before he started
the engine and gestured for me to get on.
Now, I just want you all to know that I did consider the
fact that getting on the back of a motorcycle driven by a
complete stranger and speeding off to an unknown
destination through the crazed Kathmandu traffic without a
helmet may not exactly fall in the benign portion of the
risk scale. I did consider that.
But what the heck?
I straddled the back seat and the tiny bike’s rear forks
bottomed out. You are a very heavy man, Dayas shouted at me
over the whine of the single cylinder. Thanks a lot, Bud, I
muttered back.
We pulled into the street and Dayas nimbly moved us along
with the swarming traffic. That poor little engine was
firing on all cylinder, but the roads were so potholed that
Dayas and I zigzagged along at a snail’s pace. I will say
though that I’ve never had a motorcycle ride quite like it.
After about five minutes we pulled into a driveway between
two buildings, and once we had dismounted Dayas pointed to
one of them and said it was the studio. It was a
three-story cinderblock flat, just like almost every other
building you see in Kathmandu. You know, the kind you see
pancaked into a pile of rubble after an earthquake in this
part of the world. And it didn’t exactly exude “studio.”
But after entering the building and going through a few
doors, I was ushered into a dark room with six dim shapes
huddled around a computer monitor. On the other side of the
room was a big TV, and they were watching what appeared to
me to be some sort of Nepali soap opera. Some guys in
really bad suits were alternately menacing and then
cajoling a girl to do something, probably not something
nice.
I was introduced to the director (Jaybi Rai, Movie
Producer/Director, his card read), and he explained that
they wanted me to do some audio dubbing over a previously
shot sequence. Damn, so no screen time! My dreams of Nepali
stardom went up in smoke.
They cued up the sequence on their editing board connected
to a Macintosh and showed me a clip with a slimy looking
blond guy in a bad suit opening a briefcase and saying
something in Nepali to another guy in a bad suit. They
played it a few times and then told me exactly what they
wanted me to say.
That’s when I realized that what they wanted me to say was
to be said in Nepali. Well, that’s news, I thought. I mean,
the clip’s audio was pretty bad and obviously had to be
dubbed over, but why use an American to speak Nepali? My
only guess is that they needed that authentic “foreign”
accent.
They gave me a sheet of paper, and enunciating just the way
some American tourists do when communicating with
foreigners, told me what to say and asked me to just sort
of write down phonetically what I thought I heard.
This is what I heard: Shaher Sahb, malai ramru kidney
diera. Bachoum boh. Tesko lagi. Ta pailai yo extra cash.
So what am I saying? I asked. I mean, like, what is my
character after in this scene? Where’s my arc? Well, it was
explained to me that I was saying: Shaher Sahb (the other
bad guy’s name), that was a great kidney! You saved my
life. I brought you extra cash!
Aha! Apparently the slimy blond guy was one of those
legendary American body parts scavengers, and he was
probably after this poor girl’s kidneys.
Okay.
They let me practice it twice, pronounced my pronunciation
perfect, and ushered me into another dark room with a
microphone and one of those circular hoop thingies that you
see in front of microphones on MTV when they show you rock
stars dubbing in their track to We Are The World.
Over the headphones they asked me to read the lines. Ah, a
sound level check, I figured. Then they asked me to do it
again, only this time with an American accent on the words
“extra cash.” Sure, I can do that. No problem. Acting, it’s
like riding a bicycle.
OK, thank you, that was very good, the director announced,
and Dayas came in the sound room and ushered me back into
the studio. What? My fifteen minutes of fame is over in
twenty seconds?
But sure enough, when they cued up the clip and played back
my voice, I had pretty much managed to sync my lips, in a
manner of speaking, to the slimy blond guy’s slimy lips.
Everybody seemed very pleased with my work. You can call me
One-Take Wood.
Then one of the guys in the room puts this little
microphone to my face and tells me he’s from Radio Nepal,
and would I mind doing a short interview?
Sure! What the heck?
So he asked me where, what, and how, thanked me profusely
and told me I’d be on Nepali Radio this Saturday night.
Hey, I could still be a star after all!
Unfortunately, I’ll be several days into the Tibet trek on
Saturday, so I won’t be here when the offers start pouring
in.
Anyway, that was that. Fame is fleeting. Dayas took me back
to the hotel, and I spent the rest of the day wandering
around some magnificent Buddhist stupas
And they were stupendous! Really!
But after my brief fling with stardom, well, they were kind
of anticlimactic.